hoàng thị yến Linh 1973 Dịch vụ khách hàng
Giới thiệu về ứng viên
履歴書
HOANG THI YEN LINH
仕事の動機 (*)
私の大学専攻は日本語です。日本語を活かせる日系会社で、働きたいと思い
ます。
自己管理はきびしくしています。御社が近代的で能力が高いと伺っていまし
たから、ぜひそんな会社でチャレンジしたい思っています。
自分自身の能力を十分発揮したいと思っております。
御社の事業発展に貢献するため、お役に立てればと思います。
仕事において、自分自身の可能性を高めることが出来れば良いと思います。
好きな仕事を勤めることができれば幸せです。
身分情報 (*)
氏名 HOANG THI YEN LINH
生年月日 1973年5月11日(43歳 )
性別 女
婚姻状態 結婚しています
住所 17 Son Cang ,F12,Tân Binh,T.P Ho Chi Minh,Vietnam
電話番号 (+84)-0938 53 8887
メールアドレス
勤務地 ホーチミン市内希望
希望の給与 自分の能力に見合った給与を希望します。
性格 仕事には熱心で、勤勉でまじめです。何事にも一生懸命です。
会話 日本人と普通に会話できます。専門用語は分りませんが、日本語の
縫製仕様書など翻訳できます。
学歴 (*)
学歴 (取得学士/賞状) (*)
期間 大学- 学部
1992年~1996年 科学/社会人文大学の日本語学部
日本語の学習暦 (学習コース名) (*)
期間 学校・科学
1997年 社会人文大学を卒業します。
日本語能力試験 3 級を合格した。
職歴 (*)
在職期間 会社名 住所
YASUDA FASHION Tan Thuan 工業団地
2/1996年~7/1999 職務内容:
日本の女性服を生産会社です。
年
三ヶ月間で福島県と青森県に研究生受けました。
ベトナムに戻る後現場で
‐本伝票の指示を VN伝票にベトナム語を翻訳する。
‐日本人指導者から現地技術者に生産技術仕様を通訳する。
‐仕立仕様書を日本語からベトナム語に翻訳、通訳する。
‐会議で日本の社長、指導者会議内容を技術者に通訳する
経験:
3年間
在職期間 会社名 住所
DAI GIAO Tan Binh 区
EMBROIDERY LTD,CO
9/2000年~1/2006 職務内容:
刺繍機械会社です。
年 Merchandiser 仕事です。
職位 :officer
経験 :
5年間
在職期間 会社名 住所
桑原(株) Tan Binh 工業団地
6/2007年~6/2008 職務内容:
検品オーダ管理責任者。
年 日本へ出荷製品を検品の品質と数量管理。
検品結果報告。
職位 :officer
経験 :
1年間
在職期間 会社名 住所
KB VIET NAM 18- TAN THOI NHAT 17
12区, HCM市
7/2008年~5/2009 職務内容:
通訳、翻訳
年 ‐本伝票の指示を VN伝票にベトナム語を翻訳する。
‐日本人指導者から現地技術者に生産技術仕様を通訳する。
‐仕立仕様書を日本語からベトナム語に翻訳、通訳する。
‐会議で日本の社長、指導者会議内容を技術者に通訳する。
‐日本の親会社からの連絡書をベトナム語に翻訳する。
‐生産中に問題発生した場合、日本の親会に直接報告する。
報・連・相を守るよう心がけている。
‐入荷、出荷数量を管理する。
‐出荷終ってから、イレギュラ-を作る。
‐5Sの活動を技術者、ワーカーにする。
‐会社の組合秘書を担当する。
職位 :officer
経験:
1年間
在職期間 会社名 住所
不動産 DAI VIET会社 KDC TRUNG SON
, HCM市
11/2009年~ 職務内容:
不動産ブローカー
3/20011年
職位 :officer
経験:
2年間
在職期間 会社名 住所
PROMINENT会社 18- TAN THOI NHAT 17
12区, HCM市
4/20011年~ 職務内容:
AMD(Merchaindierのアシスタント)、一時契約通訳、
翻訳
‐日本人指導者から現地技術者に生産技術仕様を通訳する。
‐仕立仕様書を日本語からベトナム語に翻訳、通訳する。
‐会議で日本の社長、指導者会議内容を技術者に通訳する。
‐日本の親会社からの連絡書をベトナム語に翻訳する。
‐生産中に問題発生した場合、日本の親会に直接報告する。
報・連・相を守るよう心がけている。
職位 :officer
在職期間 ROYNE 会社
4/2012年͠ Prominent会社からお客先 Royneさんに縫製現場で通訳仕事受
11/2016
けられ:
-縫製工場に品質管理の駐在者日本人のため、
現場で通訳仕事受ける。
-生産進捗、製品検品不良率データ管理フオロー
-Prominent QCに生産中の問題点発生対応フオロー。
-仕様書翻訳フォロー。
11/2016-
代表事務所 ADASTRIA,CO LTD
学能力(*)
日本語 :
書く 英語 :
話す
読む 読む
話す 書く
聞く
オフィスアプリケーション(*)
Word 良
Excel まま
仕事の申込書
会社御中
拝啓
貴社ますますご繁栄のこととお喜び申し上げます。
貴社が社員を募集していることを伺いました。貴社に勤めたいと思いこの申込
書を送りします。
私は 43歳、大学卒、結婚しています。
ぜひ私に面接の機会を与えて下さいます様お願いするとともに、私の申し込み
にご返事をいただけるならば、ご期待に応えるために全力を尽くす事をここに
お誓いいたします。
履歴書を同封いたしましたので,御検討の程、宜しくお願い申し上げます。
敬具
2017 年 12 月 14 日
HOANG THI YEN LINH