Nhân viên phiên dịch và quản lý chất lượng | Nam | 1994 | Hà Tĩnh
Giới thiệu về ứng viên
● Kinh nghiệm:
○ CoCo壱番屋
• Làm món ăn, phục vụ khách hàng, thanh toán
○ 大戸屋
• Phục vụ khách hàng, thanh toán, nấu ăn
○ ヒカルベトナム
• Tìm kiếm và liên lạc với các công ty cần nhân sự
○ 精密機械シーベスト
• Phiên dịch và quản lý chất lượng
• Giao tiếp với nhà máy Nhật Bản
• Phiên dịch chỉ thị từ cấp trên
• Dịch tài liệu liên quan đến tiếng Nhật
• Phiên dịch cuộc họp
• Điều tra nguyên nhân sản phẩm lỗi và thực hiện biện pháp
● HỌC VẤN
○ KY PHU2小学校
• Từ tháng 9 năm 2001 đến tháng 5 năm 2005
○ KY PHU2中学校
• Từ tháng 9 năm 2005 đến tháng 5 năm 2009
○ NGUYEN HUE 高等学校
• Từ tháng 9 năm 2009 đến tháng 5 năm 2012
○ TRAMINCO日本語センター
• Từ tháng 9 năm 2012 đến tháng 4 năm 2013
○ 季徳教育学院
• Từ tháng 4 năm 2013 đến tháng 3 năm 2015
○ 専門学校インタナショナルスクールオブビジネス
• Chuyên ngành Kinh doanh Quốc tế
• Từ tháng 4 năm 2015 đến tháng 3 năm 2017
● CHỨNG CHỈ
○ 日本語能力試験N2
• Đạt được vào tháng 12 năm 2015
● KỸ NĂNG
○ Có khả năng sử dụng máy tính, toán học và khoa học
○ Có thể viết email và có kỹ năng cơ bản về IT
○ Có tính hợp tác và khả năng làm việc nhóm
○ Có trách nhiệm trong công việc
● SỞ THÍCH
○ Âm nhạc
○ Bóng đá
○ Đọc sách
● ĐỘNG LỰC
○ Yêu thích tiếng Nhật từ thời trung học, đã học tiếng Nhật và đến Nhật Bản vào tháng 4 năm 2013
○ Sau khi tốt nghiệp, đã tìm kiếm việc làm nhưng không thành công, hiện tại muốn trở lại Nhật Bản để tích lũy kinh nghiệm trong lĩnh vực nhà hàng, quản lý thực tập sinh hoặc công việc liên quan đến khách sạn.