Chuyên gia phiên dịch tiếng Nhật và tiếng Anh | Nam | 1990 | Hai Ba Trung – Ha Noi

Giới thiệu về ứng viên

Dịch Thuật, Phiên Dịch, Tiếng Nhật, Tiếng Anh, Quản Lý Dự Án, Giao Tiếp, Kỹ Năng Máy Tính …

履歴書
2023年 5月 10日現在
ふりがな グエン・ゴック・チャム
男・○女
氏 名 印
NGUYEN NGOC TRAM
生年月日 1990 年 1 月 18日生 満( 33 )歳
ふりがな (自宅電話)
現 住 所 〒 31/26/185, Minh Khai, Hai Ba Trung, Ha Noi
(携帯電話)
E-mail
ふりがな (連絡先電話)
連 絡 先 〒 (現住所以外に連絡を希望する場合のみ記入)
年 月 学歴・職歴(各別にまとめて書く)
学歴
– 2008 9: ハノイ大学・日本語学部 入学
– 2011 9: 筑波大学・人文社会科学類 留学
– 2012 8: 筑波大学・人文社会科学類 卒業
– 2012 9: ハノイ大学・日本語学部 4年生
– 2013 6: ハノイ大学・日本語学部 卒業

職歴
– JICAのハノイ公共交通改善及び交通警察訓練プロジェクト 入社
– 交通運輸局、バス運行会社の指導者と日本人の専門家の会議通訳
– 交通運輸に関する資料翻訳
– ハノイ人民警察学院、交通安全研究センターの指導者と日本人の専門家の会議通訳
– ハノイ人民警察学院の学生に日本人の専門家の講義通訳
– 講義の資料翻訳
– 日本人の専門家にエアチケット、ホテル予約、車両手配
– 日本人の専門家とベトナム側の連絡
– 日本人の専門家に交通事故、ラッシュアワーなどの調査のサポートなど
– 2013 12: JICAのハノイ公共交通改善及び交通警察訓練プロジェクト 終了

– JICAのベトナムマシン風疹混合ワクチン製造技術移転プロジェクト 入社
– ワクチン研究センター、ワクチン製造工場の運営郡と日本人の専門家の会議通訳
– ワクチンなどの医療関係資料翻訳
– 日本人の専門家にエアチケット、ホテル予約、車両手配
– 日本人の専門家とベトナム側がワクチン研究、製造状況を把握するために電話やメールでやりとりをし、社長に報告書を提出
– 日本人の専門家にハノイや地方の出張、調査のサポート
– ワクチン製造工場のスタッフの日本研修の同行通訳・サポートなど
– 2018 3: JICAのベトナムマシン風疹混合ワクチン製造技術移転プロジェクト 終了

– 日越経済連携協定(EPA)に基づくベトナム人看護師・介護士候補者に対する日本語研修事業 入社
– セレクション、開校式、閉校式などの通訳、資料翻訳
– 銀行関係:日本人講師銀行口座開設、候補者銀行口座開設、カード紛失、盗難時の対応、口座封鎖時の手続き対応、ベトナム人看護師・介護士候補者の生活雑費の計算・振込、日本人講師・スタッフ、ベトナム人講師・スタッフの給料振込、現金引出など
– 日本人講師の税コード取得
– 候補者の制服発注、事故及び健康保険加入、体調不良の対応、病院引率、特別外出・外泊の対応など
– 海外労働管理局、日本大使館の書記長などとの会議通訳
– 施設を貸出してもらう側との相談・対応
– 教室備品管理・整理、候補者の管理業務日誌確認
– 候補者の食事メニュー翻訳・提示、給食注文数を食堂へ連絡(スタッフ・講師分)、給食代集金・支払い
– 候補者の生活関係アンケートなど実施
– 東京本部の出張者の車両手配、ホテル予約など
– 日本施設の先生の専門講義通訳、資料翻訳
– 候補者の老人ホーム見学引率・サポート
– セレクション用出張など
– 2021 年 月: 日越経済連携協定(EPA)に基づくベトナム人看護師・介護士候補者に対する日本語研修事業 終了

– 2022: フリーランス(通訳・翻訳)

免許・資格
– 2012 8: 日本政府・文部科学省の国費流星として1年間筑波大学人文社会科学類卒業証明書
– 2013 6: ハノイ大学・日本語学部卒業証明書
– 2013 7: 日本語能力試験N1証明書

通勤時間 約 時間 分 扶養家族数 配偶者 配偶者の扶養義務
最寄り駅 線 駅 (配偶者を除く) 人 有・無 有・無

特技・趣味・得意科目など
– PC/ITスキル: Windowsを始めWord, Excel, Power Pointなどの基本操作
– 外国語能力:
– 日本語
– 英語
– 質:
– 明るく、活発である
– 勤勉で、協調性がある
– 責任を持って仕事をする
– 趣味:
– 旅行
– ヨーガ
– ケーキを作ること

志望の動機
私は明るく、人とのつながりを大切にする人間だと思っています。日本人の友達、知り合いを多く持っています。ハノイで会った人もいれば日本に滞在している愛大知り合いになった人もいます。ベトナムに帰り、勉強や仕事が忙しいこともあり、距離、時差もありますが、電話やメールで連絡のやりとりをしています。これは自分の特技ですが、仕事では顔が見えないお客さんともきちんと連絡を取ることができると思います。

チームワークが大事だと思います。そうは言っても、一人で行う仕事を軽視するわけではありません。私の考えでは、もっても効果がある仕事はチームワークと一人で行う仕事を合わせることです。基本的には一人で行う仕事は想像力を発展させることに対して、チームワークはメンバーの能力により仕事を分担します。また、必要に応じてお互いにサポートし合います。なので、仕事を順調に行え、能率的に達成できると思います。

私は周りの人から几帳面だとよく言われています。仕事をするとき、Plan-do-check-action をします。仕事をする前に、詳細な計画を立てます。なので、仕事をする時、時間を節約できます。仕事が終わったら、再度チェックし、経験を積み重ねます。

本人希望記入欄(特に給料・職種・勤務時間・勤務地・その他についての希望などがあれば記入)
保護者(本人が未成年の場合のみ記入) (連絡先電話番号)
ふりがな
氏名 住所 〒