Phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp | Nam | 1997 | Yên Dũng – Bắc Giang

Giới thiệu về ứng viên

● Kinh Nghiệm:

○ Prime Delica

• Thực tập sinh biên phiên dịch
• Dịch tài liệu, thư từ từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại
• Phiên dịch trực tiếp tại xưởng cho các bạn thực tập sinh Việt Nam
• Hỗ trợ dịch thuật đúng với văn phong cá nhân của khách hàng
• Nghiên cứu từ vựng chuyên ngành pháp lý để đảm bảo dịch thuật chính xác

● GIỚI THIỆU

Với gần 7 năm kinh nghiệm sống và làm việc tại Nhật Bản, 2 năm học chuyên ngành tiếng Nhật, 4 năm đại học chuyên ngành kinh doanh và 1 năm kinh nghiệm đi làm biên phiên dịch tại Nhật Bản. Chứng chỉ N2, tôi mong muốn tận dụng các kỹ năng và kiến thức, am hiểu của mình về tiếng Nhật để đóng góp cho công ty với vai trò là biên, phiên dịch tiếng Nhật.

● KỸ NĂNG

● Giao tiếp thành thạo tiếng Nhật và tiếng Việt
● Làm việc dưới áp lực
● Sử dụng máy tính văn phòng

● HOẠT ĐỘNG

● Học tiếng Nhật
● Đọc sách, báo nước ngoài
● Nghe nhạc

● CHỨNG CHỈ

● Chứng chỉ tiếng Nhật N2