Phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp | Nữ | 1998 | Triệu Sơn – Thanh Hóa
Giới thiệu về ứng viên
Phiên dịch, tiếng Nhật, giao tiếp, thực tập sinh, văn hóa Nhật Bản, kỹ năng tin học …
● Kinh Nghiệm:
○ Yamagata
• Phiên dịch giữa quản lý, nhân viên người Nhật và các thực tập sinh mới đến công ty
● MỤC TIÊU NGHỀ NGHIỆP
○ Áp dụng vốn kiến thức liên quan đến tiếng Nhật để truyền đạt lại một cách rõ ràng chính xác ý nghĩa mà người nói muốn nói. Kinh nghiệm thường xuyên trò chuyện cùng người Nhật trong hơn 3 năm đã rèn luyện cho bản thân khả năng nghe, phản xạ tốt khi nói chuyện tiếng Nhật cũng như trao đổi công việc bằng tiếng Nhật. Là một thực tập sinh ngành sản xuất, ngoài kỹ năng về tiếng Nhật tôi còn có hiểu biết nhất định về quy trình, cách làm việc trong công ty Nhật. Cùng với kỹ năng đã có và kinh nghiệm phiên dịch, tôi có thể giải quyết các vấn đề liên quan đến giao tiếp cũng như hồ sơ liên quan đến tiếng Nhật. Đặt mục tiêu thành thạo việc trong vòng 3 tháng và cố gắng đạt hiệu quả cao nhất trong công việc.
● HOẠT ĐỘNG
○ 山形株式会社
• Thực tập sinh, sinh sống, học tập và làm việc với tư cách thực tập sinh, có cơ hội để học tiếng Nhật cũng như văn hóa, cách ứng xử của người Nhật trong cuộc sống cũng như trong công việc. Trong quá trình làm việc được đánh giá là chăm chỉ, nghiêm túc, có tinh thần trách nhiệm. Sau khi kết thúc chương trình thực tập nhận được giấy chứng nhận hoàn tất thực tập kỹ năng với mức đánh giá “vượt mức tiêu chuẩn đề ra”.
● CHỨNG CHỈ
○ Năng lực tiếng Nhật N2 (12/2019)
● CÁC KỸ NĂNG
○ Tin học Word, Excel
● SỞ THÍCH
○ Xem phim anime