Nhân viên phiên dịch tiếng Nhật với kinh nghiệm làm việc tại Nhật Bản. | Nữ | 1990 | Quận 9 – Hồ Chí Minh

Giới thiệu về ứng viên

Nhân viên, Phiên dịch, May mặc, Tiếng Nhật, Giao tiếp, Kinh nghiệm …

履歴書 2018年 04月 10日 現在
ふらがな PHAM THI THU SUONG 女
氏名
ファム テイ テウ スオン
生年月日
1990年 02月 16日 (満 28 歳)
現住所 携帯電話
158/45/21ファム ヴァン チュウ通り、9郡,グォヴァッ区, ホーチ
ミン市
E-mail

年 月 学歴、職歴
– 2006 10 ベトナム ホーチミン市 ニャッタン会 社 入社
– 仕事の内容:
– 子供や大人の服を縫います
– 2011 0 9 ベトナム ビンデン県 ホァイニァンの高校 入学
– 2013 07 ベトナム ビンデン県 ホァイニァンの高校 卒業
– 2014 02 ベトナム ホーチミン市 日本語のセンタ 入学
– 日本 茨城県 風見縫製会社 実習生 入社
– 仕事の内容:
– 専門は縫製です。
– 補助材料をかんりします
– 糸を見比べています、社長に報告して、頼んでいます
– 仕事の進行を観察して,社長に出荷の日を間に合えます
– 同僚に通訳してあげます
– 2018 02 日本 茨城県 風見縫製会社 退社
– 2018 02 ベトナム 帰国しました

年 月 免許、資格
– 2017 12 日本語能力試験 N3 合格
– 2018 02 JITCO技能実習修了証書 合格

特技.得意科目など
– 日本語, コミュニケーション能力。
– 向上心があり、社交スキルがたかい。
– 高いプレッシャーの下で働くことができる。

志望の動機
– 日本語教育といった日本語関連の仕事をやってきました。
– 日本人顧客と仕事をしていくうちに、日本文化から日本人の働き方に至るまで、色々な素晴らしい経験を身につけました。
– これらの経験を貴社で生かして、戦力となり貢献したいと考え、志望しました。

本人志望記入欄
– 職種 : 会社員とか、工場に通訳者
– 勤務地: ホーチミン市
– 給料 : 400ドル以上

自己PR
– 私は他人によく「あなたの第一印象は大人しくて話しかけにくいという印象ですが、だんだん仲良くなって、意外とわかりやすくて人を喜ばせる人だ。」と言われています。初めにあまりよくなくて、例えば経験とか、日本語とか、でもさ、いつも一生懸命に勉強になります。この仕事が未経験の仕事かどうか、会社で仕事をする機会がある場合は自分の能力を最大限に一生懸命に頑張ります。
– 自分の長所:熱心で責任がある。何事も慎重に考える。
– 自分の短所: 優柔不断になりがち。

ターゲット:会社員として海外出張することになります。