Japanese Interpreter and HR Administration Specialist | Nữ | 1993 | 10区 – ホーチミン市
Giới thiệu về ứng viên
Japanese interpreter, Japanese translator, HR administration, general affairs, labor consultant, merchandiser, work permit, visa procedures, bilingual assistant …
● THÔNG TIN CÁ NHÂN
○ Họ và tên: TRẦN THỊ MỸ DUNG
○ Ngày sinh: 1993年8月7日
○ Giới tính: Nữ
○ Địa chỉ hiện tại: 249/32 Nguyen Tieu La, 10区, ホーチミン市
● HỌC VẤN
○ 人文社会科学大学
• 日本学科
• Nhập học: 2011年9月
• Tốt nghiệp: 2015年8月
• GPA: 8.12/10
○ ホーチミン市 BUI THI XUAN 高校
• Tốt nghiệp: 2011年6月
○ ホーチミン市 NGUYEN TRI PHUONG 中学校
• Tốt nghiệp: 2008年6月
● CHỨNG CHỈ
○ 2008年2月
• 4級日本語能力試験 取得
○ 2010年1月
• 3級日本語能力試験 取得
○ 2015年7月
• 2級日本語 NAT TEST 取得
○ 2015年8月
• N2レベル日本語能力試験 取得
○ 2018年5月
• 国際交流基金の総合日本語コース修了証書
• JAPAN FOUNDATION HO CHI MINH CITY
○ 2020年10月
• 1Q 日本語 NAT TEST 97/180点 不合格
○ 2022年7月
• N1日本語能力試験 不合格
● Kinh Nghiệm:
○ AEON VIETNAM CO.,LTD
• Vị trí: Assistant, phiên dịch và tổng vụ
• Phiên dịch và biên dịch Anh Nhật cho các cuộc họp và tài liệu nội bộ
• Chuẩn bị công tác, đặt vé máy bay, đặt khách sạn
• Đặt văn phòng phẩm
• Hỗ trợ theo chỉ đạo của quản lý
• Theo dõi thông tin vào và nghỉ việc của nhân sự
• Thời gian: 2022年5月 đến 2022年7月
○ AEON DELIGHT VIETNAM CO.,LTD
• Vị trí: Japanese Assistant, phiên dịch và biên dịch, tổng vụ và quản lý nhân sự
• Phiên dịch và biên dịch Anh Nhật cho cuộc họp và tài liệu nội bộ
• Quản lý công tác, đặt xe, đặt văn phòng phẩm
• Hỗ trợ theo chỉ đạo của quản lý
• Theo dõi thông tin vào và nghỉ việc của nhân sự
• Thời gian: 2021年3月 đến 2021年8月
○ Freelancer
• Phiên dịch và biên dịch tiếng Nhật
• Gia sư tại nhà
• Thời gian: 2018年10月 trở đi
○ VAC サイゴン有限会社
• Vị trí: 労務コンサルタント
• Hướng dẫn và hỗ trợ xin giấy phép lao động cho người nước ngoài tại Việt Nam
• Hỗ trợ thủ tục xuất nhập cảnh tại Việt Nam
• Hỗ trợ doanh nghiệp Nhật Bản muốn đầu tư vào Việt Nam
• Dịch tài liệu liên quan đến kế toán, thuế và pháp luật
• Phiên dịch trong các cuộc họp
• Trả lời thắc mắc của khách hàng
• Thời gian: 2016年8月 đến 2017年6月
○ TAMURAKOMA VIETNAM CO.,LTD. 駐在員事務所
• Vị trí: マーチャンダイザー
• Phiên dịch và biên dịch tiếng Nhật
• Quản lý tiến độ sản xuất
• Phát triển mẫu mới
• Đề xuất biện pháp khi có chênh lệch kế hoạch
• Liên hệ và báo cáo với trụ sở chính tại Nhật Bản
• Thời gian: 2015年9月 đến 2016年8月
● KỸ NĂNG VÀ THẾ MẠNH
○ Phiên dịch và biên dịch tiếng Nhật
○ Hỗ trợ hành chính và tổng vụ
○ Quản lý nhân sự cơ bản
○ Xử lý công việc hiệu quả
○ Giao tiếp tốt
○ Tinh thần trách nhiệm cao
○ Kiên trì theo đuổi công việc đến cùng
● MỤC TIÊU NGHỀ NGHIỆP
○ Mong muốn phát huy kinh nghiệm trong môi trường doanh nghiệp Nhật Bản
○ Quan tâm đến công việc hỗ trợ thủ tục pháp lý, tổng vụ, nhân sự, phiên dịch và biên dịch tiếng Nhật
○ Sẵn sàng tuân theo quy định của công ty về chế độ và vị trí công việc