Chuyên viên QA có kinh nghiệm trong ngành sản xuất | Nam | 1991 | Tan Ky – Nghe An

Giới thiệu về ứng viên

● Kinh Nghiệm:

○ FAPV

• Làm việc tại bộ phận QA
• Kiểm tra sản phẩm và xác định lỗi
• Đề xuất biện pháp phòng ngừa
• Đào tạo nhân viên mới
• Lập và thực hiện kế hoạch đào tạo nâng cao năng lực nhân viên

○ Sumitomo Osaka Cement

• Cập nhật hệ thống ISO 9001:2015 & ISO 14001:2015
• Nhận tài liệu kỹ thuật từ trụ sở và dịch sang tiếng Việt
• Phiên dịch trong các cuộc họp nội bộ
• Lập kế hoạch đánh giá cho các cơ quan chứng nhận nội bộ và bên ngoài
• Chuẩn bị tài liệu cho cuộc họp chất lượng hàng tháng
• Đảm nhận vai trò phiên dịch cho khách hàng và các cuộc kiểm tra bên ngoài

○ Fukushima Galilei

• Lắp ráp các bộ phận nhỏ
• Phiên dịch cho nhân viên Việt Nam mới vào làm
• Xác định lỗi
• Hỗ trợ các bộ phận khác theo chỉ thị của cấp trên

○ HALO MOLD TECH

• Làm việc với vai trò QC Leader
• Phiên dịch bản vẽ từ khách hàng cho bộ phận thiết kế khuôn
• Phiên dịch trong các cuộc họp với khách hàng
• Đảm nhận vai trò phiên dịch cho khách hàng và các cuộc kiểm tra bên ngoài
• Chuẩn bị tài liệu cho cuộc họp chất lượng hàng tháng
• Giới thiệu sản phẩm mới cho khách hàng

● KỸ NĂNG

○ Phân tích và giải quyết vấn đề

○ Thích nghi với môi trường làm việc mới

○ Làm việc dưới áp lực cao

● SỞ THÍCH

○ Du lịch

○ Âm nhạc

○ Viết nhật ký

● TÍNH CÁCH

○ Năng động

○ Có khả năng giao tiếp tốt với nhiều người

● GIỚI THIỆU BẢN THÂN

Tôi là Hiền, tốt nghiệp ngành Công nghệ Hóa tại Đại học Công nghiệp Hà Nội. Tôi đã làm việc tại bộ phận QA của FAPV trong một năm, nơi tôi kiểm tra sản phẩm, xác định lỗi và đào tạo nhân viên mới. Tại Sumitomo Osaka Cement, tôi đã cập nhật hệ thống ISO 9001:2015 và ISO 14001:2015, đồng thời chuẩn bị tài liệu cho các cuộc họp chất lượng hàng tháng. Tôi đã làm việc tại Fukushima Galilei với vai trò nhân viên sản xuất và hiện tại là QC Leader tại HALO MOLD TECH, nơi tôi phiên dịch tài liệu và hỗ trợ khách hàng.

以上
どうぞ宜しくお願い致します