Chuyên viên phiên dịch với 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực Nhật – Việt. | Nữ | 1985 | Bình Tân – Hồ Chí Minh

Giới thiệu về ứng viên

Tiếng Nhật, Phiên dịch, Dịch thuật, Giáo viên, Kinh nghiệm quốc tế, Tư vấn …

履歴書
2021 年07月05日現在
フリガナ チン ティ シン
氏 名 TRINH THI XINH
生年月日 1985年 8月27日 満(35)歳 男・ 女
フリガナ ホーチミン市、ビンタン区、タンタオ、ハイウェイ 1A 携帯電話番号
1123 号
現住所 〒
1123 Quoc lo 1A, Tan Tao, Binh Tan, Ho Chi Minh E-MAIL

フリガナ 電話
連絡先 〒 (現住所以外に連絡を希望する場合のみ記入)
FAX
年 月 学歴・職歴
学歴
– 2003 6: タイニン省 クアン チュオン 高等学校 卒業
– 2003 10: ホーチミン市 ホンバン国際大学 アジア学部 日本語学科 入学
– 2008 4: ホーチミン市 ホンバン国際大学 アジア学部 日本語学科 卒業

職歴
– 2008 7: ニャット・ティン・ヴィエットコンサルティング投資株式会社 入社
– 2014 7: ニャット・ティン・ヴィエットコンサルティング投資株式会社 退社
– 2016 8: ベトナムヒューマンサービス投資株式会社 (VIMAS JSC) 入社
– 2020 8: ベトナムヒューマンサービス投資株式会社 (VIMAS JSC) 退社
– 2020 9: ニャット・ミン労働条件コンサルティングサービス有限会社 入社

年 月 免許・資格
– 1999 6: ベトナム英語能力試験 Bレベル(中級)取得
– 2017 12: 日本語能力試験 JLPT N2 取得

通勤時間 約 45 分 扶養家族数 配偶者 配偶者の扶養義務
最寄り駅 (配偶者を除く) 2人 有 ・ 無 有 ・無

職務経歴
【ニャット・ティン・ヴィエットコンサルティング投資株式会社】
– 通訳スタッフ:
– 社内・社外 MTGの通訳
– メールやコンサルティング資料の翻訳
– 日本人スタッフに市場検査サポート
– 日本人お客様のアテンド
– ベトナム企業の日本進出のサポート
– 日本語能力 NATTEST 試験の実施
– 日本人にベトナム語を教えた

【ベトナムヒューマンサービス投資株式会社】
– 業務部のスタッフ:
– 実習生受入に関する各種書類の作成
– 社内・社外MTGや採用面接会での通訳
– 日本へのビザ申請対応
– 日本企業からのメール対応
– 契約書やベトナムの各種書類の翻訳を行った

【ニャット・ミン労働条件コンサルティングサービス有限会社】
– 通訳スタッフ:
– 実習生受入に関する各種書類の作成
– 日本へのビザ申請対応
– 日本企業からのメール対応
– 送り出し業用の各種書類の翻訳を行なった
– 日本語教師:
– 授業の教案を作成し
– 日本へ渡航予定の実習生に日本語の文法、会話、読み書きを教えた

課外活動(ゼミ、アルバイト、インターン、語学研修など)
– ホンバン国際大学在学中に TAX デパートで営業担当として土産物の販売を行った。

趣味・特技
– 趣味:
– 音楽鑑賞(ワールドミュージック)
– テレビ鑑賞(ワクワクジャパンチャンネルと NHKチャンネルをよく見ています。)
– 特技:
– 初対面の人とすぐに仲良くなれることです。
– 人見知りをしないので年齢、性別、国籍を問わずどのようなタイプの人とでも打ち解けることができ、多くの人と長いお付き合いになっています。

自己 PR、志望動機
– 通訳・翻訳には言葉だけでなく、その国の文化や人の考え方を理解することが必要です。
– 私は日本と関係のある会社での職務経験があり、日本人とベトナム人との間に立って働く中で双方の考え方を理解し、お互いが円滑に業務遂行できるよう尽力してきました。
– 仕事で困難に直面した場合は、すぐに手助けをお願いせずに、まずは自分で解決策を考案した上で、上司に相談をします。
– 勤務中は常に改善点を模索し、会社の経営に貢献できるような施策を提案出来るように努力致します。
– IT業界で働いたことのない未経験者ですが、通訳者として10年経験で自信を持つ、新しい分野に挑戦し、ITについてもっと知りたいですので、貴社のITコミュニケーターに伴う募集に魅力を感じ応募いたしました。
– 以上のことにより貴社の事業に必ず貢献できると思いますので、ご検討のほど宜しくお願いい致します。