Biên phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp | Nữ | 1988 | Thanh Xuân – Hà Nội
Giới thiệu về ứng viên
Biên phiên dịch, hành chính nhân sự, quản lý hồ sơ, tuyển dụng, đào tạo, tiếng Nhật, tiếng Việt, phiên dịch viên …
● Kinh Nghiệm:
○ Nycom
• Biên phiên dịch Nhật-Việt
• Phiên dịch cho thực tập sinh Việt Nam và quản lý người Nhật trong sản xuất
• Biên dịch tài liệu, văn bản giấy tờ
• Soạn hợp đồng lao động thử việc, theo dõi đánh giá các bộ phận và soạn hợp đồng lao động chính thức cho giáo viên, nhân viên trong trường
○ Heisei Takara
• Biên phiên dịch Nhật-Việt kiêm Hành chính nhân sự
• Phiên dịch Nhật-Việt cho thực tập sinh Việt Nam; quản lý và hỗ trợ đời sống
• Công tác văn thư, lưu trữ; quản lý hồ sơ nhân viên
• Thiết kế xây dựng chương trình đào tạo nội bộ cho nhân viên người Việt mới
○ Mirai International
• Nhân viên Phiên dịch kiêm Trợ lý hành chính nhân sự
• Phiên dịch họp nội bộ, phỏng vấn giữa lao động Việt Nam và giám đốc công ty Nhật
• Biên dịch, soạn thảo các công văn giấy tờ, hồ sơ xuất cảnh
• Phụ trách tuyển dụng và đào tạo nội bộ, văn hóa ứng xử trong doanh nghiệp
• Tiếp nhận yêu cầu và triển khai kế hoạch tuyển dụng theo quy trình
● HỌC VẤN
○ Đại Học Hà Nội
• Chuyên ngành: Quốc tế học
• Tốt nghiệp loại Khá (GPA: 7.3/10)
○ Trường Tiếng Nhật IC Nagoya
• Khóa học tiếng Nhật từ sơ cấp đến trung cấp
● NGƯỜI THAM CHIẾU
○ Bà Phạm Thị Thùy Linh
• Trưởng phòng Hành chính pháp chế – Mirai International
• Điện thoại: