Trở thành phiên dịch viên chuyên nghiệp | Nam | 1999 | Đống Đa – Hà Nội
Giới thiệu về ứng viên
phiên dịch, biên dịch, tiếng Nhật, tiếng Anh, giao tiếp, dịch thuật …
● MỤC TIÊU NGHỀ NGHIỆP
○ Áp dụng khả năng ngoại ngữ rộng lớn và khả năng giao tiếp để trở thành một phiên dịch viên chuyên nghiệp, có khả năng truyền đạt nội dung chính xác và nhanh chóng cho khách hàng và đối tác. Giúp công ty đạt thỏa thuận và sự đồng thuận từ đối tác suôn sẻ và thuận lợi.
● HỌC VẤN
○ DYNAMIC BUSINESS COLLEGE | Chuyên Ngành Tiếng Nhật
• Tốt nghiệp loại Giỏi
• 04/2014 – 03/2016
○ TOKYO ANIMATION COLLEGE | Chuyên Ngành Thiết Kế Nhân Vật
• Tốt nghiệp loại Giỏi
• 04/2016 – 03/2018
● Kinh Nghiệm:
○ YAMISORA TRANSLATION TEAM | Biên dịch viên
• 08/2016 – HIỆN TẠI
• Trực tiếp trao đổi và làm việc với các đối tác từ Muse Vietnam hay Bilibili để thực hiện những bản dịch anime bản quyền trên nhiều nền tảng như Youtube, Animax hay FPT Play.
• Tham gia vào quá trình biên dịch các kịch bản được giao từ Tiếng Nhật sang Tiếng Việt và Tiếng Anh.
○ VIETHR.JSC | Phát triển thị trường
• 09/2018 – 05/2019
• Tìm hiểu, liên hệ và hỗ trợ các nghiệp đoàn tại Nhật Bản về nhân lực ở Việt Nam.
• Giúp đỡ các ứng viên thực tập, hỗ trợ toàn phần cho tới khi các ứng viên trở về nước.
• Trực tiếp gặp mặt và trao đổi với các khách hàng Nhật tại các nghiệp đoàn.
● KỸ NĂNG
○ Tin học văn phòng
○ Tiếng Nhật
○ Tiếng Anh
● CHỨNG CHỈ
○ KỲ THI NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT – N2 176/180
• 01/2020
○ KỲ THI NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT – N1 131/180
• 01/2021
○ TOEIC L&R 935/990
• 05/2018
● SỞ THÍCH
○ Âm nhạc
○ Lái xe
○ Công nghệ